NEW GENERATION OF JAPANESE ARCHITECTURE

TEATRO DELL’ARCHITETTURA MENDRISIO, MAKE DO WITH NOW: NEW DIRECTIONS IN JAPANESE ARCHITECTURE



dot architects, Chidori Bunka, Osaka, 2014–19, © Yoshiro Masuda

 

Le Teatro dell’Architettura di Mendrisio (Suisse) présente jusqu’au 5 octobre une exposition qui explore les idées et les projets d’une nouvelle génération d’architectes et d’urbanistes japonais qui ont débuté leur carrière après le tremblement de terre de 2011 et la catastrophe de Fukushima.

 

The Teatro dell’architettura Mendrisio (TAM) of the Università della Svizzera italiana (USI) presents, until October 5, 2025, an exhibition that explores the ideas and projects of a new generation of Japanese architects and urban practitioners who began their careers following the 2011 earthquake and the Fukushima disaster. 

 

Il Teatro dell’Architettura di Mendrisio (Svizzera) presenta fino al 5 ottobre un’esposizione che esplora le idee e i progetti di una nuova generazione di architetti e urbanisti giapponesi che hanno iniziato la loro carriera dopo il terremoto del 2011 e il disastro di Fukushima.



Keigo Kawai / TAB, SLBH6, Kakamigahara, 2021, © Keigo Kawai

 

Transformant leur marginalité en force, ces jeunes architectes ont développé des pratiques critiques, écologiques et sociales, démontrant qu’il est possible de s’adapter de manière créative avec des ressources limitées, en travaillant sur le patrimoine bâti existant, même avec des matériaux régénérés. Loin de l’image traditionnelle de l’architecte-auteur, ils redéfinissent la profession avec une approche sociale et critique. Le parcours de l’exposition comprend une première section de vingt projets représentatifs, tous commencés ou achevés au cours des cinq dernières années, différents par leur échelle et leur finalité. Cette sélection vise à dresser un inventaire de la production architecturale contemporaine au Japon.

 

Turning their marginal position into a strength, these young architects have developed critical, ecological, and social engaged practices, demonstrating that it is possible to “make do” creatively by working with limited resources, existing buildings, and using found materials. Moving away from the traditional image of the architect-author, they are redefining the profession through a socially and critically engaged approach. The exhibition route includes a first section of twenty representative projects, all started or completed in the last five years. Diverse in both scale and program, the selection aims to provide an x-ray scan of contemporary architectural production in Japan.

 

Trasformando la loro posizione marginale in un punto di forza, questi giovani architetti hanno sviluppato pratiche critiche, ecologiche e sociali, dimostrando che è possibile “adattarsi” in maniera creativa grazie all’uso di risorse limitate, operando sul patrimonio edilizio esistente, anche con materiali rigenerati. Lontani dall’immagine tradizionale dell’architetto-autore, stanno ridefinendo la professione con un approccio sociale e critico. Il percorso espositivo include una prima sezione di venti progetti rappresentativi, tutti iniziati o portati a termine negli ultimi cinque anni, diversi sia per scala che per finalità. La selezione mira a fornire un inventario della produzione architettonica contemporanea in Giappone.



Mio Tsuneyama and Fuminori Nousaku, Flow diagram of Holes in the House, © Mio Tsuneyama and Fuminori Nousaku

 

Une deuxième section de l’exposition est consacrée au travail et aux idées de cinq cabinets d’architectes actifs aujourd’hui au Japon – Mio Tsuneyama + Fuminori Nousaku Architects, 403architecture [dajiba], CHAr, tomito architecture et dot architects – qui représentent chacun une approche originale de la question du rôle de l’architecte dans la société.

 

The second section of the exhibition presents the work and thinking of five young architecture practices working in Japan today, each embodying a distinct approach to the question of the architect’s role in society: Mio Tsuneyama + Fuminori Nousaku Architects (Tokyo), 403architecture [dajiba] (Hamamatsu), CHAr (Tokyo), tomito architecture (Yokohama) und dot architects (Osaka).

 

Una seconda sezione della mostra è dedicata al lavoro e alle idee di cinque studi di architettura attivi oggi in Giappone – Mio Tsuneyama + Fuminori Nousaku Architects, 403architecture [dajiba], CHAr, tomito architecture e dot architects – ognuno dei quali rappresenta un approccio originale alla questione del ruolo dell’architetto nella società.