Résidence Argo Marseille France

Résidence Argo, Marseille, France, project: Rudy Ricciotti

 


Lisa Ricciotti
 

Le bâtiment s’implante à l’alignement redéfinissant les rues et accompagnant la logique urbaine du site. Le programme global concerne la construction de 74 logements ainsi qu’une surface destinée à des locaux d’activité.

 

This building helps redefine the urban layout of its location. The overall programme involves the construction of 74 housing units as well as new retail facilities. 

 

L'edificio si inserisce nel tracciato urbano ridefinendo la logica urbana del sito. Il programma complessivo riguarda la realizzazione di 74 unità abitative oltre nuovi locali commerciali.

 


Lisa Ricciotti
 

Rudy Ricciotti : ?Ce bâtiment social d’un quartier paupérisé dont la ville tente démocratiquement la mutation s’ancre, par des ondulations filantes résolues en une proue, dans un terrain à forte déclivité. C’est un paquebot de béton brut blanc et comme pris dans des glaces. Il constitue une réinterprétation locale d’architecture balnéaire de logements.

 

Rudy Ricciotti: “This social building in a poor neighbourhood that the city is democratically trying to change fits in through flowing undulations terminating in a sort of ‘bow’ set on sharply sloping piece of land, like some sort of gigantic white concrete ship trapped in ice. The building is, in fact, a local rereading of marine architecture. 

 

Rudy Ricciotti: “Questo edificio sociale in un quartiere impoverito che la città sta democraticamente cercando di cambiare, si iscrive attraverso ondulazioni filanti che si concludono in una prua,  su un terreno in forte pendenza, come una sorta di grande nave in cemento bianco bloccata nel ghiaccio. L’edificio rappresenta una reinterpretazione locale dell'architettura marina

 


Lisa Ricciotti
 

Les éléments techniques y sont enfouis dans les compartiments d’une cale. Les espaces extérieurs, sous-faces et platelage en acajou, lisses métalliques à profilé rond, réaffirment sa nature figurative de bateau. Esseulé comme lors d’une quarantaine pour une robinsonnade loin de ses frères de la côte, il rêve d’un âge d’or utopique et, peut-être, de piraterie”.

 

The utilities are hidden away in the various compartments of its hold. The outside spaces, mahogany floors/surfaces and metal round-edged railings all evoke the idea of a ship. Solitary as if in quarantine after an adventure far away from its brothers along the coast, it dreams of a utopian golden age and, perhaps, of piracy”.

 

Gli elementi tecnici sono calati negli scompartimenti di una stiva. Gli spazi esterni, superfici e piani di calpestio in mogano, ringhiere metalliche dal profilo tondo, riaffermano l’estetica della nave. Solitario come in quarantena per un’avventura lontano dai suoi fratelli sulla costa, sogna un'età dell'oro utopica e, forse, di pirateria”.