New retractable roof on Suzanne Lenglen tennis cou

NEW RETRACTABLE ROOF, DOMINIQUE PERRAULT

 

 

Dominique Perrault réalisera la couverture du court Suzanne Lenglen, sur le site du tournoi de Roland Garros. Le projet architectural souhaite apporter une valeur ajoutée au site, dans la lignée des travaux réalisés précédemment avec la couverture du court Philippe Chatrier et la construction du court Simone Mathieu dans le secteur des serres d'Auteuil.

 

Dominique Perrault will realize the cover the new retractable roof on Suzanne Lenglen tennis court. The architectural project aims to bring an additional value to the “French Open” site, in line with the work done previously with the retractable roofing of the Philippe Chatrier court and the construction of the new Simone Mathieu court, in the Auteuil glasshouses sector.

 

Dominique Perrault realizzerà la copertura del campo da tennis Suzanne Lenglen, sul sito del torneo Roland Garros. Il progetto architettonico mira a portare valore aggiunto al sito, in linea con il lavoro svolto in precedenza con la copertura della corte Philippe Chatrier e la costruzione del campo da tennis Simone Mathieu nel settore delle serre di Auteuil.

 

 

Cette nouvelle intervention n'érige pas seulement un toit mais propose un ensemble architectural d’envergure dont la silhouette dialogue à la fois avec l’architecture du bâtiment existant et son environnement. Cette toiture, dont la structure apparaît comme en lévitation au-dessus du court, cherche à conserver l’intégrité du volume existant et l’esprit du site, en définissant une structure en U, pure, à la fois technique et sans artifices, ouverte vers les cimes du bois de Boulogne.  

 

The architectural intervention not only creates a roof but also proposes a large-scale architectural ensemble whose silhouette dialogues both with the surrounding landscape and the architecture of the existing building. The roof appears to levitate above the court, and preserve the integrity of the existing volume by defining a U-shaped pure and technical structure, open to the peaks of the Bois de Boulogne. 

 

Questo nuovo intervento non solo realizza una nuova copertura, ma offre un insieme architettonico di grandi dimensioni la cui silhouette dialoga sia con l'architettura dell'edificio esistente sia con il suo ambiente. Questa copertura, la cui struttura sembra levitare sopra il campo da tennis, definisce una struttura ad U, tecnica, immediata e priva di artifici, aperta verso il Bois de Boulogne. 

 

 

Positionnée en surplomb des tribunes existantes, la couverture comprend une partie mobile, en toile, inspirée du plissé d’un vêtement, et une partie fixe qui assure le support de cette partie mobile et intègre tous les équipements nécessaires à son rapide déploiement et repliement.

 

Above the existing stands, the cover comprises a mobile part, made of canvas, inspired by the pleating of a fashion piece, and a fixed part that provides support for the mobile roof and integrates all the necessary equipment for its rapid unfolding and folding.

 

Posizionata a sbalzo rispetto alle tribune esistenti, la copertura comprende una parte mobile, in tela, ispirata alla pieghettatura di un indumento, e una parte fissa che fa da supporto a questa parte mobile e ingloba tutta l'attrezzatura necessaria al suo rapido dispiegamento e piegatura.