Marconi Express Bologna

Marconi Express, People Mover, Bologna, Italy, project: Iosaghini Associati

 

 

Le monorail People Mover conçu pour la ville de Bologne est un système de transport offrant des solutions innovantes en termes de technologie, de régulation du trafic et de caractéristiques architecturales.

 

The People Mover monorail designed for Bologna city is a transport system offering innovative solutions in terms of technology, traffic regulation and architectural features.

 

Il People Mover progettato per la città di Bologna è un sistema di trasporto di tipo innovativo dal punto di vista tecnologico, nella regolazione della circolazione nonché nelle caratteristiche architettoniche.

 

 

D'une longueur totale de 5084 mètres, l'infrastructure est composée d'un monorail, de deux terminaux - un à l'aéroport et un à la gare - et un arrêt intermédiaire dans le quartier Lazzaretto de la ville. L'arrêt comprend un dépôt-atelier, ainsi qu'un poste de contrôle centralisé. La conception de l'ensemble du projet a été pensée afin de respecter les caractéristiques de toutes les zones qu'il reliera, à la fois le tissu urbain et les terres agricoles rurales entourant la ville.

 

With a total length of 5084 meters, the infrastructure is made up by a monorail, two terminals – one at the airport and one at the train station – and an intermediate stop in the Lazzaretto district of the city. The stop includes a depot-workshop, as well as a centralized control station. The design of the entire project has been conceived in order to respect the features of all the areas it will connect, both the urban fabric and the rural farmland surrounding the city.

 

L’infrastruttura della lunghezza totale di circa 5000 metri, è composta oltre che dalla monorotaia, dai due capolinea “Aeroporto” e “Stazione FS”, dalla fermata intermedia “Lazzarettoposta a circa metà del percorso dove si incrociano le vetture, e che comprende il Deposito-Officina ove è dislocato il Posto di Comando Centralizzato. La tipologia delle fermate e del ponte per lo scavalco del sistema autostrada-tangenziale considera la necessità di collegare un’infrastruttura ad un tessuto urbano destinato ad ospitare importanti interventi di riqualificazione, ma che in parte è inglobato nelle periferiche campagne bolognesi circostanti.

 

 

 

Le long des voies ferrées, une passerelle est prévue pour servir de trappe d'évacuation des passagers en cas d'urgence. Le design devient un support utilisé pour créer une longue "ceinture" respectueuse de l’environnement, grâce à l’utilisation de panneaux photovoltaïques et d’espaces verts.

 

Alongside the railway tracks, a walkway is planned to serve as a passenger escape hatch in case of emergency. The design becomes a medium used to create a long and environmentally friendly ‘belt’ , through the use of photovoltaic panels and green areas.

 

Ogni stazione è collegata all’altra tramite un tracciato dove una passerella corre lungo il binario come via di fuga per il passeggero in caso di emergenza; la progettazione diventa un’occasione per creare un lungo nastro ecologico con l’utilizzo equilibrato di pannelli fotovoltaici e zone di verde.