Industrial Facility

T9 Tramway Maintenance and Warehousing Center, Orly, France, by Ferrier Marchetti Studio 

 

 

Le Site de Maintenance et de Remisage du Tram 9 à Orly est conçu comme un univers où les notions de paysage et d’architecture sont indissociables. Positionné à la croisée des réseaux ferrés et fluviaux, orienté vers la capitale, et vers le futur site des "Grands Voeux", le SMR s’inscrit comme un symbole de modernité dans la ville d’Orly. L’ensemble bâti et paysager revêt ainsi une identité remarquable et durable, avec une attention particulière à l’égard des usagers et de l’environnement, futur lieu habité et animé.

 

T9 Tramway Maintenance and Warehousing Center in Orly in the suburbs of Paris banlieue is conceived to be a place where the notions of landscape and architecture are inseparable. Located at the intersection of the rail and river networks facing towards the capital and the future site of the 'Grands Voeux', this building is a symbol of modernity in the city of Orly. The architectural and landscape combo assumes its own very distinctive and lasting identity, with a special focus on users and the environment.

 

Il centro di Manutenzione e Rimessaggio del Taram 9 à Orly, nella banlieue di Parigi, è concepito come un universo in cui le nozioni di paesaggio e architettura sono inseparabili. Posizionato all'incrocio della rete ferroviaria e fluviale, orientato verso la capitale e verso la futura sede dei 'Grands Voeux', l’edificio è un simbolo della modernità nella città di Orly. L’insieme architettonico e paesaggistico assume così un'identità caratterizzata e duratura, con particolare attenzione agli utenti e all'ambiente.

 

 

La toiture en "plissé", qui rappelle les constructions industrielles du 19e siècle, abrite une succession de hangars aux larges baies vitrées. Cette conception favorise également la performance énergétique de l’ensemble et la luminosité naturelle. Les zones techniques et bâties sont entourées d’espaces paysagers.

 

The 'pleated' roof, reminiscent of 19th century industrial buildings, creates a sequence of sheds with large windows. This concept enhances the energy performance of the entire ensemble and increases the inflow of natural light. Technical and built areas are surrounded by landscaped areas.

 

Il tetto 'plissettato', che ricorda gli edifici industriali del XIX secolo, definisce una sequenza di capannoni con grandi vetrate. Questo concetto permette di potenziare le prestazioni energetiche dell’insieme e l’apporto di luce naturale. Le aree tecniche e costruite sono circondate da aree paesaggistiche.

 

 

L’écriture architecturale, dans une recherche d’affinité, de résonance entre le bâtiment et les équipements techniques, emploie des matériaux très simples, mis en œuvre dans leur vérité. A l’intérieur, tout participe d’une vision globale, magnifiée par l’omniprésence des vues et de la lumière naturelle.

 

The architectural style, which seeks to create a certain affinity and resonance between the building and its technical amenities, makes use of very simple materials that have been left as they are naturally. Inside, everything contributes to the creation of an overall vision reinforced by all the numerous openings to the outside and natural light.

 

La scrittura architettonica, in una ricerca di affinità e di risonanza tra l'edificio e l’apparato tecnico, fa ricorso a materiali molto semplici, utilizzati nel loro aspetto naturale. All'interno, tutto contribuisce a una visione globale, amplificata dall'onnipresenza di aperture verso l’esterno e luce naturale.

 

Client: Île-de-France Mobilités; Project: Ferrier Marchetti Studio, Jacques Ferrier and Pauline Marchetti; Landscape: D’Ici-Là Paysagiste;  Sustainable development: Arcadis ESG; Engineering:  Arcadis ESG. Photo: © Luc Boegly